Ako zatvorenik napravi i najmanji problem, biæe na nišanu, ako problem odmah ne prestane, zatvorenik æe biti ubijen.
Qualquer perturbação, os prisioneiros serão cobertos e... persistindo a mesma, o prisioneiro será executado.
Dve kamile su dobile mlade i niko nas nije držao na nišanu sa brda.
Duas camelas tinham dado à luz e não foram atacados.
Treba nam neko sposoban sa kratežom... da drži cobane na nišanu dok mi tražimo pare.
Hi, precisamos de alguém com arma, dando cobertura, enquanto entramos e pegamos a grana.
Jurišni odred u dometu i na nišanu.
Equipe de ataque ao alcance e travado.
Svaki pedalj ove obale je na nišanu!
Cada centímetro desta praia está na mira dos alemães!
Snajperist te drži na nišanu i èeka upute.
Há atiradores de elite mirando em você agora. - Eles esperam as suas ordens.
Imam tu soènu malu na nišanu, da tako kažem, i opasno sam blizu da se olakšam kad mi jebeno iznenada, ni iz èega, u glavu uðe žena jebenog detektiva jebenog Jimmyja McNultyja.
Eu tinha a rapariga à frente, numa maneira de dizer... E eu estou perigosamente... Perto de absorver...
Tako pametno, da želim da je držiš na nišanu.
Tão esperta, que quero que fique com isso apontado para ela.
U svakom sluèaju, rekao mi je dok mi je bio na nišanu, da si ti u redu.
De qualquer modo, ele me falou claramente... que você estava bem.
Burns, da, ser, držeæi Leea na nišanu.
Burns, senhor, sim, apontando sua pistola para Lee.
Držiš jednog Žutaæa na nišanu, dovedeš ga ovde gore.
Você aponta uma arma para o chinês, e o traz para cá.
Što nas onda držiš na nišanu?
Então por que está nos apontando uma arma?
Moje sledeće sećanje bilo je da su me onu držali na nišanu.
Minha próxima lembrança é do Coronel Sheppard e Ronon apontando as armas deles para mim.
Koliko sam te puta držao na nišanu?
Quantas vezes apontei uma arma para você?
General, njihove krstarice su nam na nišanu.
General, os cruzadores deles estão em nossa mira!
Reci mi da ga imaš na nišanu, Calebe.
Diga que está na mira, Caleb.
Da sam progovorio, onda biste im Chuck, Casey, ti bili na nišanu.
Se tivesse falado, Chuck, Casey, você... estariam todos em problemas.
Bili smo na nišanu, a tvoja majka je rekla...
Estávamos sob a mira de uma arma e sua mãe...
Beck kaže da ga je Jack držao na nišanu.
Beck disse que Jack apontou a arma para o Cole.
Nisam sigurna da æe federalci povjerovati da sam ovo napravila držeæi te na nišanu.
Meu carro está no estacionamento, caso precise. Não sei se os federais acreditarão que ameacei você com uma arma.
Taj strelac nas drži na nišanu, spreman za napad.
Esse arqueiro está pronto para nos atacar.
Imao si ga na nišanu i držao.
Jesus. - Você teve-o na sua mira e você manteve ali.
Nemoj... otac mu je na nišanu.
Não! Ele está com seu pai.
Kad god dobijem metu na nišanu saèekam sekundu i poènem se tresti.
É como se cada vez que coloco o alvo na mira Espero um segundo e começo a tremer, sabe?
Ko koga nije držao na nišanu u zadnjoj godini, je li?
Quem não passou por isso no ano passado?
Vjerojatno vas je cijelo vrijeme imala na nišanu.
Devia ter uma arma apontada para você.
Znate, držao me je ovde na nišanu.
Me trouxe até aqui à mão armada.
Čovek koji ti je ubio celu ekipu držao te je na nišanu i ti kažeš da nije bilo pretnje?
O homem que acabou com sua equipe lhe apontava uma arma e você diz que não havia ameaça?
Kad proðemo kroz živicu biæemo im u dometu i na nišanu.
Assim que cruzarmos esta linha vermelha, estaremos na mira deles. Então, fiquem alertas.
Moj èovek te drži na nišanu.
Meu comparsa está com a mira em você.
To što te je Redington držao na nišanu nije me zavaralo.
Reddington apontando uma arma para você não me enganou.
A da ti je Slade sad na nišanu, ne bi oklevao.
Se você tivesse Slade na mira, você atiraria.
Tom je trebao doæi na položaj i pucati, imao je Gospodara na nišanu.
Era para o Tom ficar na posição e atirar, e ele conseguia ver o soberano.
Imate na nišanu brojeve dva, èetiri i pet sa Predsedièke Istoèno Afrièke liste za odstrel, i dovodite celu operaciju u opasnost zbog problema kolateralne štete?
Têm na mira o número dois, quatro e cinco da lista de assassinos da África Oriental e estão pondo toda a missão em risco por causa de um problema de danos colaterais?
Imao sam te pravo na nišanu... ti jebeni mali pederu!
Eu o tive bem na minha mira, seu filho da mãe safado.
Imala si me na nišanu tri godine, luèe.
Você me teve na mira por três anos, querida.
Zadivljujuća je vaša briga za supruga, ali podsećam vas da ću zapravo ja biti na nišanu.
Sua preocupação com seu marido é louvável, mas permita-me lembrá-la de que serei eu a encarar o desagradável cano da pistola.
Tada ne bih ni pomislila da nekog ubijem, a u poslednjih mesec dana sam imala na nišanu Slejda i umalo ubila oca dvaput.
Eu não suportava a ideia de matar alguém. Mas, em um mês, apontei uma arma para a cabeça de Slade Wilson e quase matei meu pai duas vezes.
Puno ljudi u ovoj agenciji je imalo na nišanu starog Bila Petersona.
Muitas pessoas nessa agência melhoraram a mira com o velho Bill Peterson.
Držala me je na nišanu i predala me Aktionu.
Ela me apontou uma arma e me entregou para a Aktaion.
Mogu li sada da ti objasnim, a da me ne držiš na nišanu?
Talvez agora me deixe explicar, em vez de apontar sua arma?
Svi taoci su bili dosledni u tome da ih Kejdž nije držao na nišanu.
Todos os reféns afirmaram que Luke nunca apontou uma arma para eles.
Još uvek ga imaš na nišanu?
Ainda está com ele na mira?
Imala sam ga na nišanu, nisam promašila.
Eu tinha a mira limpa, não errei.
To je bio stražar koji ga je držao na nišanu kad je TJ skoèio, koji je sada MIA.
O guarda que foi feito refém quando TJ pulou e está desaparecido.
Neke od ljudi su tukli i držali na nišanu.
Alguns dos homens foram espancados e ameaçados com arma de fogo.
0.63018989562988s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?